- 見付かる
- みつかる【見付かる】1 〔目に留まる〕 be found (out); be discovered; be detected; be sought out; be caught 《doing, in the act of doing》; 〔見破られる〕 be found out.
●見張りに見つかる be discovered by the watchmen
・だれにも見つからないように to avoid observation [being seen]
・見つかるのを恐れる 〔姿が〕 be afraid of being discovered; 〔失態などが〕 be afraid of being found out
・見つからずにすむ 〔姿が〕 go unobserved; 〔失態などが〕 go undetected.
●あの人たちに見つからないようにね. Don't let them see you.
・たばこを吸っているところを親に見つかったら大変だ. I'll be in big trouble if my parents see me smoking.
・健康診断でがんが見つかった. Cancer was discovered at a physical checkup.
・(検算で)計算ミスが見つかった. They found a miscalculation.
・(監査に)帳簿の操作が見つかってしまった. Their manipulation of the accounts was found out.
・変装して行けば見つからないだろう. If you go in disguise, you will not be recognized.
2 〔捜し出される〕 be found; turn up.●なくしたカードが見つかった. The bank card I lost was found.
・見つからないようにここに隠れていなさい. Hide yourself here so nobody finds you.
・その殺人犯はまだ見つかっていない. The murderer is still at large.
・死体はまだ見つからない. The body is still missing [not yet recovered].
3 〔探せる〕 〈対象が主語〉 be found; come to hand; 〈人が主語〉 can [be able to] find; find; come across; 〔それと確認できる〕 find 《a new species》; 〔行き当たる〕 come upon…; 〔思い当たる〕 think of….●彼の家はすぐ見つかった. I had no trouble (in) finding his house.
・車のキーが見つからない. I can't find my car keys.
・庭から土器が見つかった. We found an earthenware vessel (when we were digging) in the garden.
・新種の昆虫が見つかった. We found a new species of insect.
・名簿に彼の名は見つからなかった. His name wasn't found in the register.
・よい後継者が見つかった. A fine successor was found.
・体に合う薬がなかなか見つからない. I can't find a medicine that suits my constitution.
・ぴったりのサイズは見つかりましたか. Did you find one that's just the right size?
・いい仕事が見つかったか. Did you find a good job?
・新しい方法が見つかった. We discovered a new method.
・うまい言葉が見つかった. I came up with a good way of saying it.
・彼女と話をしようとしたが適当な話題が見つからなかった. I tried to strike up a conversation with her, but I couldn't come up with a good topic.
Japanese-English dictionary. 2013.